Nazwy ulic

Budynki, parki, osiedla, planowanie przestrzenne, bilbordy

Moderator: Moderatorzy

Wiadomość
Autor
Awatar użytkownika
Cukier
Dyrektor
Posty: 10899
Rejestracja: 15 gru 2011, o 18:08
Lokalizacja: Tereny Zapleszowskie

Nazwy ulic

#91 Post autor: Cukier » 7 wrz 2016, o 14:39

rogow153 pisze:Brak przymiotnika "mrozowy" w polskiej normie jednoznacznie wskazuje na to, że nazwa została nadana na cześć osoby.
Zawsze jeszcze urzędnik mógł być analfabetą, co w naszych warunkach jest co najmniej prawdopodobne.

Awatar użytkownika
Locutus
Moderator
Posty: 7407
Rejestracja: 19 wrz 2009, o 07:40
Lokalizacja: Romilly-sur-Seine
Kontakt:

Nazwy ulic

#92 Post autor: Locutus » 7 wrz 2016, o 17:13

@ LW25 - Owszem, jest Aleja Lenina w Paryżu, niedaleko Miasteczka Studenckiego...

@ Cukier - przeczytaj mój post tuż powyżej. Przymiotnik "mrozowy" jak najbardziej istnieje.

Pozdrawiam!
LOKI
Komunikacja miejska ma być dla ludzi. Nigdy na odwrót.

chlorofil
Dyrektor
Posty: 1072
Rejestracja: 26 sie 2013, o 20:29
Lokalizacja: Ziemia

Nazwy ulic

#93 Post autor: chlorofil » 7 wrz 2016, o 17:48

Nie jest tajemnicą że istnieje takie słowo w ogóle ale niegramatyczne jest nazwanie w ten sposób ulicy chyba że wierzysz że to stworzył ją mróz.

Awatar użytkownika
Locutus
Moderator
Posty: 7407
Rejestracja: 19 wrz 2009, o 07:40
Lokalizacja: Romilly-sur-Seine
Kontakt:

Nazwy ulic

#94 Post autor: Locutus » 7 wrz 2016, o 17:58

Hmm... Skoro możemy mieć ulicę Agatową czy Topazową, choć ani agatów ani topazów w okolicy nie ma, skoro możemy mieć ulicę Telimeny czy Aleksandry bez precyzowania o jaką Telimenę czy Olę chodzi, to czemu nie ulicę Mrozową, choć wcale nie stworzył jej mróz (nawiasem - czy na ulicy Mroźnej naprawdę byłoby zimniej niż gdzie indziej?)?

Pozdrawiam!
LOKI
Komunikacja miejska ma być dla ludzi. Nigdy na odwrót.

chlorofil
Dyrektor
Posty: 1072
Rejestracja: 26 sie 2013, o 20:29
Lokalizacja: Ziemia

Nazwy ulic

#95 Post autor: chlorofil » 7 wrz 2016, o 19:26

Nie wiem czy byłoby zimniej ale wiem, że obecna nazwa jest niegramatyczna, żadne zastosowanie tego specyficznego przymiotnika "mrozowego" nie może mieć uzasadnienia jako intencji dla takiej nazwy, jest zwyczajnie sprzeczna z zasadami polszczyzny.

plokin
Pasażer
Posty: 5
Rejestracja: 18 lis 2009, o 22:57
Lokalizacja: NH / Praga

Nazwy ulic

#96 Post autor: plokin » 7 wrz 2016, o 20:49

Zwyczajnie sprzeczna z zasadami polszczyzny? A jakimiż to konkretnie? "Mroźny" znaczy "taki, gdzie panuje mróz", "mrozowy" natomiast to szerzej "związany z mrozem" (wietrzenie mrozowe, listwa mrozowa, pagór mrozowy, proces mrozowy etc), ergo jeśli któraś z tych nazw jest językowo "bardziej poprawna" dla ulicy to właśnie "Mrozowa".

W szerszym temacie "dekomunizacji" ulic ciekawy link - https://histmag.org/wykleci-patroni-naszych-ulic-13876

A w temacie języka polskiego utrudniającego ustalenie, czy nazwa pochodzi od osoby, czy zwykłego rzeczownika taka ciekawostka - https://pl.wikipedia.org/wiki/Henryk_Batuta

chlorofil
Dyrektor
Posty: 1072
Rejestracja: 26 sie 2013, o 20:29
Lokalizacja: Ziemia

Nazwy ulic

#97 Post autor: chlorofil » 8 wrz 2016, o 14:57

Nie szerzej tylko właśnie wąsko związany i do użycia w specyficznych związkach frazeologicznych. Według mnie żaden z nich nie może się odnosić do ulicy. Nawet brzmi to dziwacznie.

Awatar użytkownika
Cukier
Dyrektor
Posty: 10899
Rejestracja: 15 gru 2011, o 18:08
Lokalizacja: Tereny Zapleszowskie

Nazwy ulic

#98 Post autor: Cukier » 8 wrz 2016, o 15:31

To ciekawe jak zgodnie z zasadami polszczyzny, gramatyki itd. wytłumaczyć sensowność ulicy Plac Przystanek?

chlorofil
Dyrektor
Posty: 1072
Rejestracja: 26 sie 2013, o 20:29
Lokalizacja: Ziemia

Nazwy ulic

#99 Post autor: chlorofil » 8 wrz 2016, o 18:25

Nie widzę związku między jednym i drugim. Jakie jest Twoje zdanie?

plokin
Pasażer
Posty: 5
Rejestracja: 18 lis 2009, o 22:57
Lokalizacja: NH / Praga

Nazwy ulic

#100 Post autor: plokin » 9 wrz 2016, o 08:40

Litości, "mrozowy" w polszczyźnie występuje rzadko, bo i rzadko potrzeba nam przymiotnika oznaczającego coś związanego z mrozem, a nie będącego zarazem po prostu zimnym. Poza wymienionymi wyżej specjalistycznymi nazwami ciężko wymyślić inne zastosowania i dlatego też brzmi dziwnie. Ale znikoma popularność w języku codziennym nie czyni jeszcze jakiegoś słowa niepoprawnym.
Meritum dyskusji to czy na gruncie reguł języka można udowodnić, że nazwa jest od nazwiska.
Zgadzam się, że nazwa brzmi dziwnie, ale po pierwsze łamania reguł języka nie dostrzegam, a po drugie nawet jakby miało miejsce to nadal absolutnie mogę uwierzyć, że ktoś ją nadał w nawiązaniu do mrozu (zwłaszcza, że w NH -owych jest od groma).
Zatem pochodzenie od bezimiennego M(o)rozowa to nadal ledwie hipoteza poparta jedynie anegdotkami. QED

chlorofil
Dyrektor
Posty: 1072
Rejestracja: 26 sie 2013, o 20:29
Lokalizacja: Ziemia

Nazwy ulic

#101 Post autor: chlorofil » 9 wrz 2016, o 19:40

Wierzę Ci że nie dostrzegasz, ale według mnie jedyny poprawny związek frazeologiczny, jaki jest w stanie się obronić w tym przypadku to ulica Mroźna.

volferssj
Kierownik
Posty: 778
Rejestracja: 9 gru 2014, o 23:02
Lokalizacja: Kraków

Nazwy ulic

#102 Post autor: volferssj » 9 wrz 2016, o 21:44

^^ Masz rację tylko według Ciebie. Sporo mądrzejsi ode mnie mają na ten temat inne zdanie.

http://sjp.pl/mrozowy

Skoro wyraz jest poprawny, to ulica Mrozowa jak najbardziej też.

chlorofil
Dyrektor
Posty: 1072
Rejestracja: 26 sie 2013, o 20:29
Lokalizacja: Ziemia

Nazwy ulic

#103 Post autor: chlorofil » 9 wrz 2016, o 23:05

Tak, a błędy gramatyczne nie istnieją. Bo "wyrazy są poprawne".

suchy
Dyrektor
Posty: 2395
Rejestracja: 17 maja 2012, o 23:08
Lokalizacja: KRK

Nazwy ulic

#104 Post autor: suchy » 10 wrz 2016, o 00:04

chlorofil pisze:Tak, a błędy gramatyczne nie istnieją. Bo "wyrazy są poprawne".
Sugerujesz naukowcom, że są niedouczeni? To może pokaż swój dyplom z językoznawstwa lub filologii polskiej, najlepiej doktorat albo habilitację :puppyeyes:

No ja nie rozumiem, jak np. budowlańcy mogą mówić o korozji mrozowej betonu... A ci wszyscy geologowie i geografowie - TFU! Guz mrozowy, pagór mrozowy, klif mrozowy, wietrzenie mrozowe... :letssin: A najbardziej to powinni się wstydzić i błagać o wybaczenie za paskudne kaleczenie naszego pięknego języka mieszkańcy Mrozowej Woli (wiocha w mazowieckim) :xP

Tak przy okazji - czemu Fryderyk Chopin urodził się nie w Żelaznej tylko Żelazowej Woli? I czemu w Warszawie mamy dwie ulice - Żelazną i Żelazowską? :]

Mroźny w języku polskim oznacza ZIMNY (tzn coś co jest odczuwalne przez ciało - mroźny dzień, czyli czujemy zimne powietrze na twarzy). Mrozowy zaś - związany z DZIAŁANIEM mrozu. Jak wspomniane wyżej wietrzenie MROZOWE - to nie jest wietrzenie zimnym powietrzem np. kuchni lub sypialni ;P tylko jest to erozja skał polegająca na tym, że w spękania i szczeliny dostaje się woda, która następnie pod wpływem DZIAŁANIA mrozu zamarza (staje się lodem), przez co zwiększa objętość i skała pęka.

Tak samo w chemii nie masz tlenków kwaśnych (bo kwaśna to może być cytryna jak dotkniesz jej językiem), tylko mamy tlenki lub bezwodniki KWASOWE (tzn. powstałe na skutek DZIAŁANIA substancji chemicznej o budowie kwasu).

chlorofil
Dyrektor
Posty: 1072
Rejestracja: 26 sie 2013, o 20:29
Lokalizacja: Ziemia

Nazwy ulic

#105 Post autor: chlorofil » 10 wrz 2016, o 23:28

suchy pisze:chlorofil napisał(a):
Tak, a błędy gramatyczne nie istnieją. Bo "wyrazy są poprawne".

Sugerujesz naukowcom, że są niedouczeni?
Jeśli wymyśli ulicę Mrozową, to tak.

ODPOWIEDZ

Wróć do „II. Architektura i zagospodarowanie przestrzeni”